- 旅に出ると日常性から解放され、物事を自然な目で見直すことができます。
- 旅に出ると普段の日常生活とはかけ離れた世界に飛び込むので、自分をふだんとはちがった角度から見つめなおすようになります。
- 旅とは心の栄養剤です。
旅をすると、物語がおそってきて、自分が豊かになります。 - 外的世界の拡大は、内的世界を深化させます。
- 旅では問題意識を持つことが大切です。
人間は、旅に持っていったものしか持ち帰ることはできません。
歴史を知らなければ、歴史の現場へいったところで、歴史を掘り下げることはできません。 - 旅には三つの過程、楽しみがあります。
- はじめは、旅立つ前に本やインターネットで旅します。
- 2回目は、現実の旅です。
- 3回目は、帰ってから旅を書くことで、旅を追体験します。
- He travels much, knows much. 広く旅する人は物知りである。
- Spare the rod and spoil the child. かわいい子には旅をさせよ
2007年8月30日木曜日
旅の効用
2007年8月29日水曜日
帰国時の準備、礼状
- 帰国前日までにホテルからの交通、値段を確かめ、シャトルバスなど予約できるものは済ましておきます。
- 早朝出発の場合には、wake-up callを頼んでおき、前日に会計をすませます。
- 乗り物代と空港税(airport tax)を現地通貨でキープしておきます。air port taxは、ホテルで買えることが多いです。
- 空港で人から物を預からない。麻薬を預かってしまう場合があります。
- 現地の空港にて換金(Foreign Exchange)をすませます。
- 機中で、現地で知り合った人あてに、日本の絵はがき( 切手貼付済み) に礼状を記します。
旅の熱気が覚めやらぬうちに、機内で、急いで書くことが大切です。
拙速が大事、機中だとごく簡単でOKです。
(帰国後では忙しく、億劫になってまず無理だと心得ておくこと。後でゆっくりは、書かないことになってしまいます。)
- 家の人などに、一刻も早く、帰国の報告をし、お礼をいいます。
口には出さなくとも、みんな心配しています。
(若い人は、家族やお世話になった人々、社会への恩返しがまだすんでいません。死ぬ資格はありません。事故にあわないように常に心がけてください。) - 写真をDPEし、写真を送ってあげます。
- 印象がホットなうちに、訪問地の文献を読み知識を深めます。
This is just a quick note to thank you for your kindness to me, and to tell you how I enjoyed the visit with you.
Thank you again.
I enjoyed and learned a lot at your place. I really felt at home. It 's home away from home. I hope I' ll be coming back soon. Thank you for everything.
Much belatedly, I enclose some of the pictures I took. See you soon.
Dear xxx-san
Time passes surprisingly fast. Things have been busy here and it has been taken me this long to deal with it.
I hope that this letter find you well and fine. I have now returned, physically , to Japan, but my heart and memories are still with you. Thank you for many favors you have given me during my stay. I really enjoyed my brief visit to your place. I feel having accomplished a great deal.
You will find here enclosed some of the pictures taken on that occasion.
I hope that our paths cross again soon. Give best regards to all.
Sincerely Yours,
Mas Kuwabara
2007年8月26日日曜日
機中のすごし方
- トイレは食前にすまします。食後では、混み合います。
- 到着先のガイドブック、好きな軽い本を見ます。
- ドアのそばやトイレ前あたりで、柔軟体操をします。
- 座っている時も、時々手首足首の運動をします。
- 座席は倒さない方が楽です。
- アルコールは適度に。
飲みすぎると気圧の変化に体がついていけません。 - 水分補給を十分にします。
機内は乾燥しています。
Have a nice flight. (^^)
2007年8月23日木曜日
バンダナの使い方いろいろ
- わたしは、一人旅で、食堂などで席を一時的に立つときは、 バッグのストラップを下から椅子の脚に通し 、さらにバンダナで椅子の背中にゆわえておきます。
- また、盗難予防のために、複数の荷物を結わえてひとつにします。
- 空港ではバックパックに結わえて目印代わりにします。
バンダナには、次のような使い方があります。
- 帽子代わり
- 首の日焼け止め
- 額の汗止め
- 手首の汗止め
- ほこりよけマスク代わり
- 包帯の代わり
- ねじってロープ代わり
- 車のヘッドレストカバーに
- ベルトの代わり
- 風呂敷の代わり
- 袋の代わり
- ハンカチの代わり
2007年8月20日月曜日
写真を一緒にとる
- 知り合った人とは、写真を撮っておきます。
写真を撮られると、人は犯罪心もなくなってしまいがちです。
(またいい思い出にもなり、記憶を呼び出すよすがとなります。)
簡単な英語でOKです。
- Picture, OK?
- Picture with you, OK?
- May I take a picture with you?
2007年8月14日火曜日
バス、汽車、電車での注意
- 電車などでは、すりに注意します。
ウェスト・ポーチはねらわれやすいです。
トラベルベストを裏返しに着るとポケットが内に来るので安心です。 - 乗り降りの時に特に注意します。
3人組ぐらいで体を押しつけてきて、物をとる巧妙なグループがいます。